{"id":20925,"date":"2024-12-27T13:43:32","date_gmt":"2024-12-27T12:43:32","guid":{"rendered":"http:\/\/motoradventures.com\/?page_id=20925"},"modified":"2026-03-02T23:02:38","modified_gmt":"2026-03-02T22:02:38","slug":"allgemeine-geschaftsbedingungen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/terms-and-conditions\/","title":{"rendered":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"wp-block-heading\">Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen<\/h2>\n\n\n\n<p>St\u00e9 Moto Aventures Morocco SARL (im Folgenden als \u201cdas Unternehmen\u201d bezeichnet) akzeptiert Kunden und alle begleitenden 4\u00d74-Passagiere (im Folgenden gemeinsam als \u201cder Kunde\u201d bezeichnet) unter den folgenden Bedingungen:<\/p>\n\n\n\n<p>1. BUCHUNG UND ZAHLUNGEN<br>Die bei der Buchung geleistete Anzahlung wird als Teil der Gesamtkosten der Reise akzeptiert und wird nicht zur\u00fcckerstattet, es sei denn, dem Antragsteller kann kein Platz angeboten werden.<\/p>\n\n\n\n<p>The balance of the total cost for the tour must reach us no later than 60 DAYS before the tour date.<\/p>\n\n\n\n<p>2. STORNIERUNG<br>Die Stornierungsgeb\u00fchren f\u00fcr BALANCE-Zahlungen sind wie folgt:<\/p>\n\n\n\n<p>7 \u2013 8 Wochen vor Abreise durch den Kunden \u2013 R\u00fcckerstattung von 50%<br>4 bis 7 Wochen vor Reiseantritt durch den Kunden \u2013 R\u00fcckerstattung von 40%<br>2 bis 4 Wochen vor Reiseantritt durch den Kunden \u2013 R\u00fcckerstattung von 25%<br>0 \u2013 2 Wochen vor Reiseantritt durch den Kunden \u2013 keine R\u00fcckerstattung<\/p>\n\n\n\n<p>3. DER KUNDE MUSS<br>Sie m\u00fcssen w\u00e4hrend der gesamten Tour im Besitz eines g\u00fcltigen Motorradf\u00fchrerscheins sein, wenn Sie ein Motorrad fahren, und w\u00e4hrend der gesamten Tour im Besitz eines g\u00fcltigen F\u00fchrerscheins sein, wenn Sie einen Buggy oder einen Gel\u00e4ndewagen fahren.<br>Der Gesellschaft alle von den F\u00fchrerscheinbeh\u00f6rden vorgenommenen Vermerke oder Einschr\u00e4nkungen seines F\u00fchrerscheins mitgeteilt zu haben.<\/p>\n\n\n\n<p>4. ANERKENNUNG<br>Nur der vom Unternehmen anerkannte und akzeptierte Kunde darf das Motorrad, den Buggy oder den Gel\u00e4ndewagen fahren.<\/p>\n\n\n\n<p>5. SPERRFRIST<br>Sollte der Kunde daf\u00fcr sorgen, dass das Motorrad, der Buggy oder der Gel\u00e4ndewagen beschlagnahmt oder mit einem Embargo belegt wird, sind alle Kosten vom Kunden zu tragen, einschlie\u00dflich aller Verluste, die dem Unternehmen w\u00e4hrend der Stilllegung des Fahrzeugs entstehen.<\/p>\n\n\n\n<p>6. VERKEHRSVERSTOSS<br>Alle Bu\u00dfgelder, Gerichtskosten usw., die sich aus Verkehrsverst\u00f6\u00dfen oder anderen Verst\u00f6\u00dfen gegen das Motorrad, das Unternehmen oder den Kunden ergeben und vom Kunden w\u00e4hrend der Laufzeit dieses Vertrags verursacht wurden, sind vom Kunden zu tragen, es sei denn, sie wurden vom Unternehmen verursacht.<\/p>\n\n\n\n<p>7. UNF\u00c4LLE, DIEBSTAHL UND PANNE<br>Im Falle eines Unfalls, Diebstahls oder einer Panne muss der Kunde dies unverz\u00fcglich dem Unternehmen oder dessen Vertreter mitteilen.<br>\u00dcbernehmen Sie in keinem Fall die Schuld f\u00fcr einen Unfall, au\u00dfer im Formular \u201cEinvernehmliche Unfallmeldung\u201d.<br>Der Kunde muss alle Angaben zur anderen Partei und zu etwaigen Zeugen einholen und diese sowie alle weiteren Angaben zum Unfall innerhalb von 24 Stunden an das Unternehmen oder dessen Vertreter weiterleiten.<br>Informieren Sie unverz\u00fcglich die Beh\u00f6rden, wenn die andere Partei f\u00fcr den Unfall verantwortlich ist.<\/p>\n\n\n\n<p>8. Bei Nutzung eines der Fahrzeuge oder einer der Ausr\u00fcstungen des Unternehmens verpflichtet sich der Kunde, vor Beginn der Tour eine Kaution zu hinterlegen, die vollst\u00e4ndig zur\u00fcckerstattet wird, sofern weder am Fahrzeug noch am GPS Sch\u00e4den entstanden sind.<\/p>\n\n\n\n<p>Wir bitten Sie, die Kaution in bar zu hinterlegen. Sie k\u00f6nnen zwischen Euro, Dollar oder Pfund w\u00e4hlen. Die Zahlung per Kreditkarte ist ebenfalls m\u00f6glich!<\/p>\n\n\n\n<p>9. WHEELIES SIND NICHT ERLAUBT \u2013 Wenn durch einen Wheelie Sch\u00e4den verursacht werden, haftet der Kunde f\u00fcr die Kosten ALLER Sch\u00e4den.<\/p>\n\n\n\n<p>10. Sollte es aus irgendeinem Grund nicht m\u00f6glich sein, das Fahrzeug am Ende der Tour zu \u00fcberpr\u00fcfen, hat das Unternehmen bis zu 7 Tage Zeit, um den Kunden \u00fcber etwaige Sch\u00e4den und anfallende Kosten zu informieren.<\/p>\n\n\n\n<p>11. DER KUNDE VERSTEHT, DASS<br>\u2013 Er\/sie ist f\u00fcr seine\/ihre eigene pers\u00f6nliche Versicherung mit R\u00fccktransport verantwortlich.<br>\u2013 erkennt die mit der Tour verbundenen Risiken und Gefahren an<br>\u2013 reist auf eigenes Risiko<br>\u2013 Weder das Unternehmen noch seine Vertreter oder andere Personen, die mit ihnen zusammenarbeiten, haften f\u00fcr pers\u00f6nliche Verluste, Verletzungen, Unf\u00e4lle, Sch\u00e4den, Versp\u00e4tungen oder Unannehmlichkeiten, unabh\u00e4ngig davon, ob diese durch Handlungen des Unternehmens, seiner Vertreter oder durch Ereignisse au\u00dferhalb der Kontrolle des Unternehmens (z. B. Streiks, B\u00fcrgerkrieg, mechanische Ausf\u00e4lle, Wetter usw.) verursacht wurden.<br>Aufgrund der Art der Tour kann das Unternehmen keine Verantwortung f\u00fcr Sch\u00e4den, Verluste oder Unf\u00e4lle am Fahrzeug oder anderem Eigentum des Kunden \u00fcbernehmen, unabh\u00e4ngig davon, ob es sich um Eigentum des Kunden, um gemietetes oder geliehenes Eigentum handelt.<br>\u2013 Wenn der Kunde die Reise vorzeitig freiwillig verl\u00e4sst oder von einem Vertreter des Unternehmens dazu aufgefordert wird, erlischt jegliche Haftung des Unternehmens gegen\u00fcber diesem Kunden mit sofortiger Wirkung, und das Unternehmen \u00fcbernimmt keine Verantwortung f\u00fcr die R\u00fcckf\u00fchrung oder sonstige Kosten, die dem Kunden aufgrund eines solchen Ereignisses entstehen.<br>\u2013 Im Falle eines Unfalls, bei dem das Fahrrad nicht mehr fahrtauglich ist oder der Kunde die Tour nicht fortsetzen kann, gehen alle Kosten f\u00fcr die R\u00fcckf\u00fchrung des Fahrrads zum Firmensitz zu Lasten des Kunden. (110 \u20ac bis 350 \u20ac)<br>\u2013 Er\/sie wird sich an die Autorit\u00e4t und Entscheidungen des Unternehmens und\/oder seiner Vertreter halten.<\/p>\n\n\n\n<p>12. GESETZE<br>Der Kunde wird sich strikt an die Gesetze und Gepflogenheiten aller besuchten L\u00e4nder halten, sei es in Bezug auf Gesundheit, Einwanderung, Devisenkontrolle, Drogen oder andere Angelegenheiten.<\/p>\n\n\n\n<p>13. Alle in unseren Reisepl\u00e4nen angegebenen Entfernungen und Informationen sind ungef\u00e4hre Angaben. Diese dienen als grobe Richtlinie und k\u00f6nnen sich bei einer \u00c4nderung der Route \u00e4ndern. Wir werden uns stets bem\u00fchen, diesen Reiseplan einzuhalten, aber aufgrund von Wetterbedingungen oder der Verf\u00fcgbarkeit von Unterk\u00fcnften kann es vorkommen, dass das Unternehmen einen Teil davon \u00e4ndern muss.<\/p>\n\n\n\n<p>14. GERICHTSSTAND<br>Alle Streitigkeiten, die zwischen dem Kunden und dem Unternehmen entstehen k\u00f6nnen, unterliegen der marokkanischen Gerichtsbarkeit.<br>Die Kosten, die dem Unternehmen (einschlie\u00dflich Anwalts- und Prokuratorgeb\u00fchren) bei der Einforderung von Geldern entstehen, die der Kunde aus diesem Vertrag schuldet, sind vom Kunden zu tragen.<\/p>\n\n\n\n<p>15. INFORMATIONEN<br>Alle in unseren Reisepl\u00e4nen angegebenen Entfernungen und Informationen sind ungef\u00e4hre Angaben. Diese dienen als grobe Orientierung und k\u00f6nnen sich bei einer \u00c4nderung der Route \u00e4ndern. Wir werden uns stets bem\u00fchen, diesen Reiseplan einzuhalten, aber aufgrund von klimatischen Bedingungen oder der Verf\u00fcgbarkeit von Unterk\u00fcnften kann es vorkommen, dass das Unternehmen einen Teil davon \u00e4ndern muss.<\/p>\n\n\n\n<p>Das Unternehmen beh\u00e4lt sich das Recht vor, diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen ohne vorherige Ank\u00fcndigung ganz oder teilweise zu \u00e4ndern oder zu erg\u00e4nzen.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Terms and Conditions St\u00e9 Moto Aventures Morocco SARL&nbsp;(hereinafter referred to as \u201cthe Company\u201d) accepts clients, and any accompanying 4\u00d74 passengers (hereinafter referred to collectively as \u201cthe Client\u201d) subject to the following conditions: 1. BOOKING AND PAYMENTSThe deposit paid at the time of booking is accepted as part of the total cost of the tour and [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":20952,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-20925","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20925","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20925"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20925\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24699,"href":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20925\/revisions\/24699"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/20952"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/motoradventures.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20925"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}